Maybe they’re just kidding. That’s what it means to say something with tongue in cheek. Of course, it would be fairly impossible to say much with tongue out of cheek.
But I digress.
No one speaks with tongue and cheek. It’s not correct English. It’s not even biologically feasible. Don’t get cheeky with me. Cheeks have
little or nothing to do with speech.
Those who utter the expression, “tongue and cheek” probably deserve a tongue lashing for using incorrect language.
Those who utter the expression, “tongue and cheek” probably deserve a tongue lashing for using incorrect language.
On the other hand, it’s pretty common to talk with tongue in
cheek.
The expression points to irony, insincerity, jesting,
joking, or sarcasm. When a person doesn’t mean what he or she is saying,
perhaps even to the point of having trouble keeping a straight face, one might
describe the comment as tongue in cheek. It’s not something to be taken
altogether seriously.
Still, good manners may require that one turns the other
cheek, so to speak, when someone uses this phrasing incorrectly in
conversation. On paper, however, an editor might have trouble holding back.
Image/s:
Created by this user
Feel free to follow on GooglePlus and Twitter. You are also
invited to join this writer's fan
page, as well as the Chicago Etiquette Examiner, Madison Holidays Examiner, Equestrian
Examiner and Madison
Equestrian Examiner on Facebook.