Somewhere, Yul Brynner is cringing. (Remember The King and I?)
“Et cetera” is actually a Latin phrase, meaning “and so forth.”
Why do so many people say, “ex cetera”? That would mean “formerly and so forth,” which makes no sense at all.
(Ask Peter Cetera, if you don’t believe me.)
The correct phrase is “et cetera.”
Why else would “et cetera” be abbreviated as “etc”?
While we’re at it, let’s just settle something else, once and for all. “And et cetera” is redundant. The Latin word “et” means “and.”
Et cetera = etc.
And so forth.
Be sure to follow or bookmark this blog/site,
so you won't miss a single post in the series:
50 Mistreated Words and Desecrated Phrases.
Created by this user
Feel free to follow on GooglePlus and Twitter. You are also invited to join this writer's fan page, as well as the Chicago Etiquette Examiner, Madison Holidays Examiner, Equestrian Examiner and Madison Equestrian Examiner on Facebook.